• Email 
  • info@arditehis.com

Normas editoriales

Para enviar los originales, quien escribe debe asegurarse de que el texto cumple con las normas editoriales que se indican a continuación.
El texto deberá enviarse por correo electrónico a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. con objeto el apellido de quien escribe y el título del texto.

Formato:
El texto que se enviará a la editorial ha de estar en formato Word.
Los epígrafes del estudio introductorio aparecerán en cursiva y los subepígrafes en ….
La numeración de las páginas debe situarse en el margen inferior a la derecha.

Citas:
Todas las citas de extensión inferior a tres líneas aparecerán en el cuerpo del texto entre «...».
Todas aquellas de extensión superior irán separadas del cuerpo del texto, dejando un espacio antes y uno después; se transcribirán en un tamaño inferior, sin comillas y con un sangrado de 1,50 cm por ambos lados.
Las citas incluidas en otras citas irán entre “…”.
En el caso de dos citas consecutivas, si la segunda procede del mismo texto y de la misma página o del mismo folio de la primera, se indicará en la segunda nota solo Ibidem en cursiva.

Ejemplo:
1 M. Piqueras Flores, Fortuna editorial de Salas Barbadillo: balance y tareas pendientes, «Studia aurea: revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro», 14, 2020, pp. 421-442, p. 423.
2 Ibidem.

 En cambio, si la segunda nota solo procede del mismo texto, se pondrá Ivi en redonda seguido por la/s página/s o el/los folio/s citados.
1 M. Piqueras Flores, Fortuna editorial de Salas Barbadillo: balance y tareas pendientes, «Studia aurea: revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro», 14, 2020, pp. 421-442, p. 423.
2 Ivi, pp. 425-426.

Notas:
Todas las notas del estudio introductorio irán a pie de página y se indicarán en el cuerpo del texto con un número volado árabe insertado automáticamente y que se reiniciará en cada capítulo.
Las notas insertadas en la edición se distinguirán entre filológicas y exegéticas: las primeras se indicarán con un número volado romano y aparecerán al final de la obra en el «Aparato crítico»; las segundas, en cambio, se indicarán con un número árabe e irán a pie de página.
El número irá siempre después de cualquier signo de puntuación; en el caso de comillas o paréntesis seguidas por otros signos, el número irá tras estos últimos.

Ejemplos:
del siglo XVII.[1]
un «parnaso local»:[2]
en varios libros, etc.),[3]

Imágenes
Si el trabajo incluye imágenes, estas deberán enviarse por separado en una carpeta denominada «Imágenes – TÍTULO DE LA OBRA». La carpeta incluirá otras carpetas según el número de los capítulos y en su interior las imágenes se nombrarán progresivamente Fig 1, Fig 2, etc. Asimismo, la carpeta «Imágenes – TÍTULO DE LA OBRA» tendrá que contener un archivo denominado «Acotaciones – TÍTULO DE LA OBRA». En este, quien escribe insertará todas las acotaciones de las imágenes, siguiendo una numeración progresiva y la división por capítulos (Ej.: Capítulo 1, Fig 1 Acotación; Fig 2 Acotación; etc.; Capítulo 2, Fig 1 Acotación; etc.).

Sistema de referencias bibliográficas:

_________________________
1
2
3


Todas las referencias bibliográficas irán en notas a pie de páginas y deberán respetar los siguientes criterios:

Libros:
Inicial del nombre y apellido/s del autor o de la autora en versalitas (en caso de más autores/as se repite el criterio), título de la obra en cursiva, ciudad, editorial seguida por la colección entre ( ) (si se conoce), año de publicación, número árabe de volúmenes o tomos, número romano del volumen citado, página de la cita.
Si se quiere indicar el año de la primera edición, este irá entre [ ] tras el año de la edición utilizada: 2007 [1973].

A. Cauz, La narrativa de Salas Barbadillo, Buenos Aires, Ediciones Colmegna, 1977, p. 38.
Simón Díaz, Tráfico de alabanzas en el Madrid literario del Siglo de Oro, Madrid, Raycat, 1976, 2 vols., I, p. 53.
Lalomia, En fabliaus doit fables avoir. Studi sui fabliaux, Soveria Mannelli, Rubbettino (Medioevo Romanzo e Orientale. Studi 20), 2014.

Artículo de revista:
Inicial del nombre y apellido/s del autor o de la autora en versalitas (en caso de más autores/as se repite el criterio), título del artículo en cursiva, título de la revista entre «», número árabe del tomo/número/volumen de la revista, año de publicación, página inicial y final del artículo unidas por un guion y precedidas por la abreviatura pp., página/s de la cita.

Piqueras Flores, Fortuna editorial de Salas Barbadillo: balance y tareas pendientes, «Studia aurea: revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro», 14, 2020, pp. 421-442, p. 423.

Contribuciones en obras colectivas:
Inicial del nombre y apellido/s del autor o de la autora en versalitas (en caso de más autores/as se repite el criterio), título del artículo en cursiva, en inicial del nombre y apellido/s del/de los responsable/s del volumen (ed. o eds., dir. o dirs., coord. o coords.), título del volumen en cursiva, ciudad, editorial seguida por la colección entre ( ) (si se conoce), año de publicación, página inicial y final del artículo unidas por un guion y precedidas por la abreviatura pp., página/s de la cita.

Segre, Critica e strutturalismo, en C. Segre (ed.), I segni e la critica. Fra strutturalismo e semiologia, Torino, Einaudi, 1969, pp. 17-28, p. 19. 


Los prólogos y las introducciones se tratarán como contribuciones en obras colectivas.

García Santo-Tomás, Introducción, en A. J. de Salas Barbadillo, La hija de Celestina, ed. de E. García Santo-Tomás, Madrid, Cátedra, 2008, pp. 11-72.

Obras colectivas:
Inicial del nombre y apellido del/de los responsable/s del volumen en versalitas (ed. o eds., dir. o dirs., coord. o coords.), título del volumen en cursiva, ciudad, editorial seguida por la colección entre ( ) (si se conoce), año de publicación.

Albert, V. Aranda Arribas y L. Coppola (eds.), La narrativa de Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo, Berlin, Peter Lang (Bonner romanistische Arbeiten, 121), 2020.

Traducciones:

V. Marcial, Epigramas, trad. de E. Montero Cartelle, Madrid, CSIC, 2004, 2 vols., I, p. 62.

Publicaciones en línea:
Inicial del nombre y apellido/s del autor o de la autora en versalitas (en caso de más autores/as se repite el criterio), título del artículo en cursiva, título de la revista entre «», número árabe del tomo/número/volumen de la revista, año de publicación, página inicial y final del artículo unidas por un guion y precedidas por la abreviatura pp., página/s de la cita, dirección de la página web consultada entre < > seguido por consultado el día de mes de año entre [ ].

Ejemplo:
Coppola, La galería artística como proyecto marco de El curioso y sabio Alejandro, fiscal y juez de vidas ajenas (1634): Salas Barbadillo en el Palacio del Rey Felipe IV, «Janus», 9, 2020, pp. 191-220, p. 195, <https://www.janusdigital.es/articulo.htm?id=134> [consultado el 24 de abril de 2021].

 Abreviaturas más comunes:

p. y pp.: página/s
h. y hs.: hoja/s
f. y ff.: folio/s
r. y v.: recto y vuelto de un folio
v. y vv.: verso/s
vol. y vols.: volumen y volúmenes
ed. y eds.: editor/es
coord. y coords.: coordinador/a y coordinadores/as
dir. y dirs.: director/a y directores/as
trad. y trads.: traductor/a y traductores/as

Otros criterios:

Se sugiere evitar el uso de cifras en lo referido a cuantificaciones. En el caso de fechas, páginas, folios o versos, estos se indicarán por completo.

Ejemplos:
1557-1559.
pp. 157-159.
ff. 120r-120v.
vv. 12-14.

Se utilizarán las cursivas exclusivamente para palabras procedentes de otros idiomas.

Ejemplo:
componen ad hoc unos versos que remiten…

Si en el título de un libro o de un artículo aparece el título de una obra o una palabra en otro idioma, estos se indicarán en redonda:
Coppola, La galería artística como proyecto marco de El curioso y sabio Alejandro, fiscal y juez de vidas ajenas (1634): Salas Barbadillo en el Palacio del Rey Felipe IV, «Janus», 9, 2020, pp. 191-220.
Lalomia, En fabliaus doit fables avoir. Studi sui fabliaux, Soveria Mannelli, Rubbettino (Medioevo Romanzo e Orientale. Studi 20), 2014.

Todas las referencias bibliográficas se indicarán exclusivamente en la primera cita de la obra o del artículo; en las siguientes irá solo la inicial del nombre y apellido/s del autor o de la autora en versalitas, el título de la obra o del artículo en cursiva, página/s de la cita. En el caso de títulos muy largos, estos pueden abreviarse.

Ejemplos:
Coppola, La galería artística como proyecto marco de El curioso y sabio Alejandro, fiscal y juez de vidas ajenas (1634): Salas Barbadillo en el Palacio del Rey Felipe IV, p. 193.

o

Coppola, La galería artística como proyecto marco de El curioso y sabio Alejandro, fiscal y juez de vidas ajenas…, p. 193.


Imprimir   Correo electrónico

Política

El sitio web incluye a título enunciativo todo elemento necesario para su funcionamiento; los diseños, logotipos y texto son propiedad del prestador o en su caso dispone de licencia o autorización expresa por parte de los autores. Todos los contenidos del sitio web se encuentran debidamente protegidos por la normativa de propiedad intelectual e industrial, así como inscritos en los registros públicos correspondientes.
Independientemente de la finalidad para la que fuesen utilizados, la reproducción total o parcial, el uso y la difusión, requieren en todo caso de la autorización escrita previa por parte del prestador. Cualquier elemento ajeno al prestador y que pudiese aparecer en el sitio web, pertenece a sus respectivos propietarios que serán responsables de cualquier posible controversia que pudiera suscitarse respecto a los mismos. En todo caso, el prestador cuenta con la autorización expresa y previa por parte de los mismos.

Contacto

Università degli Studi di Catania - Dipartimento di Scienze Umanistiche

Piazza Dante, 32 

95124 - Catania

 

info@arditehis.com

arditehis.com